Glosario Penal Sintético (Español-Inglés)

  • Roberto Puig Universidad de la República

Resumo

Nuestros cursos de Traductorado Público constan de dos vertientes, como es sabido, la lingüística y la jurídica de la primera no nos incumbe ahora tratar aquí. En la segunda es preciso estudiar instituciones foráneas, muchas de las cuales no tienen equivalencia alguna con las comunes en nuestro derecho. Es menester, entonces, emprender un estudio comparativo en que las dificultades para el traductor se hacen evidentes.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Roberto Puig, Universidad de la República
Traductor Publico
Publicado
2014-03-18
Como Citar
Puig, R. (2014). Glosario Penal Sintético (Español-Inglés). Revista De La Facultad De Derecho, (28), 125-133. Recuperado de https://revista.fder.edu.uy/index.php/rfd/article/view/116
Seção
Doutrina